Quote (Edik)
1 - Начнём с того, почему оригинал на греческом? У евреев тогда не было своей письменности?
Потому что Бог положил предел гордыне иудейского мира, за отвержение своего Мессии...
Да была своя письменность, свой Город, свой Храм, Алтарь, Ковчег, Скрижали... но поскольку смысл этих образов Христа так и не был понят и принят, то оплот противления Божьей Воле должен быть уничтожен со всеми атрибутами, вплоть до языка Писания...
Quote (Edik)
насколько адекватно греческий может передать все ньюансы?
С Божьей помощью еще как может! Да и какие нюансы могут быть у однозначного: "Ибо весь закон в одном слове заключается: люби ближнего твоего, как самого себя" Это на любом языке - яснее ясного, безо всяких лицемерных нюансов и лазеек...
Quote (Edik)
2 Во вторых, кто составил Библию, Бог или люди? Кто решил, что апокрифы, а что канон?
возможно кто-то найдет ответ на этот вопрос в статейке для журнала "Утренняя Звезда" №11:
ни один из пророков не присваивал себе авторства записанных ими книг, ибо «никогда пророчество не было произносимо по воле человеческой, но изрекали его святые Божии человеки, будучи движимы Духом Святым.» (2Пет 1:21)
Конечно, Господь не использует пророков просто как печатную машинку, и каждая книга несет в себе отпечаток интеллекта, жизненного опыта и личных духовных переживаний писателя, которые требовались для передачи именно тех мыслей Творца, которые были необходимы на данном этапе подготовки к восприятию Замысла о Мессии…
Мне здесь кажется важным и поучительным, что каждый писатель (и персонаж) Слова Божьего исполнил свою, предназначенную именно для него, часть работы в исполнении главного Замысла Творца. И если при этом они писали об одном (Деян 3:24), да еще и в похожих выражениях (несмотря на то, что их могли разделять сотни и тысячи лет) в этом видится доказательство Божьего авторства Священного Писания и «превосходящее разумение» единомыслие и духовная общностьнаших предшественников, преподавших
нам ценный урок самоотверженности в распространении Правды Божией.
Они настолько отверглись себя, своих проблем, настолько опустошили себя от духа мира сего, что позволило исполниться Духом Божиим (Еф 5:18), Которым и были движимы. Именно это обусловилоэту их необъяснимую похожесть, отсутствие которой позволяет отличить Слово Божие от апокрифических, человеческих писаний.
Размышляя над этим я вдруг понял, что, говоря об исполнении заповеди об общении, очень часто мы понимаем не совсем то, а именно: письма, разговоры о делах житейских, пересказ новостей, иногда слухов…. Хотя похоже, в Евангелии под истинным общением подразумевается поддержание не разговорной, а Духовной связи (которую имели писатели Библии), так как греческое слово <2842> - «КОЙНОНИА» - «общение, общительность» происходит не от слова собеседник (как многие полагают), а от слова «койнонос» - сообщник, сотрудник
(со)участник. Дай Бог, чтобы ясное понимание этого побуждало нас говорить не столько об общих проблемах, сколько о духовной общности=сотрудничестве в распространении Истины, о том, как нам лучше исполнить наше призвание.
« чтобы познать Его, и силу воскресения Его, и УЧАСТИЕ <2842> в СТРАДАНИЯХ Его, сообразуясь смерти Его» (Флп 3:10)
«…за всех вас принося с радостью молитву мою, за ваше УЧАСТИЕ <2842> в БЛАГОВЕСТВОВАНИИ …» (Флп 1:4-5)
«…ОБЩЕНИЕ<2842> Святаго Духа со всеми вами. Аминь» (2Кор 13:13)