Христианский сайт ВЕРИЙСКИЙ ВЕСТНИК

Пятница, 29.03.2024, 09:04
Вы вошли как Гость | Группа: "Гости" | RSS
"У здешних же были более благородные взгляды, чем у тех, что в Фессалониках, поскольку они приняли слово с необычайным рвением, основательно исследуя Писания каждый день, так ли это на самом деле. И стали верующими многие из них..." (Деян.17:11,12)
Главная Каталог статей Мой профиль Выход
Меню сайта
Форма входа
Категории раздела
Во что мы верим [18] Иные языки [12] Израиль и пророчества [14]
Суббота [10] О Боге [47] Ангелы [24]
Что есть человек [19] О сатане и диаволе [18] Возвращение Иисуса [31]
Есть ли вечные мучения [25] Наши проповеди [78] Разное [96]
Поиск
Главная » Статьи » Исследования Библии » Иные языки

Иные языки

ДАР ЯЗЫКОВ в КОНТЕКСТЕ 1Кор. 12-14 гл.

 

Трагическим парадоксом современного христианского мира является тот факт, что основой для формулировки какого-либо вероучения, отличающего ту или иную конфессию от остальных, и, может быть, именно поэтому выдвигаемого ей в качестве одной из главных доктрин, становится один единственный стих или отрывок из Библии. Именно таким стихом и является 14-ый стих 14-ой главы 1-го послания Коринфянам. Для того чтобы понять подлинный смысл этого стиха, необходимо, прежде всего, изучить общий контекст той части послания, где Павел обсуждает проблему языков. Принятое толкование рассматриваемого стиха не должно противоречить этому контексту. Откройте, пожалуйста, Вашу Библию, так как в ходе исследования она Вам не один раз понадобится. Итак, чтобы облегчить процесс исследования, важно сформулировать основную мысль автора послания и в ходе изучения не упускать ее из виду.
 
В данном случае основная мысль ясно видна из того факта, что Павел довольно часто в рассматриваемом отрывке использует слово οικοδομή - «назидание, созидание, строение, здание» (в 14 главе - 7 раз, в остальной части послания - еще 4 раза). Следовательно, можно утверждать, что данное слово является ключевым в этом отрывке. Несложно понять главный смысл этого слова, предоставив возможность самому Павлу высказаться в послании к Ефесянам 4 главе с 11 по 16 стихах. Здесь апостол дважды использует это слово для описания строительства духовного здания церкви Христа - Его тела, в котором каждая клеточка занимает свое надлежащее место и взаимодействует в процессе роста-строительства с другими. В этом смысле интересен и 29 стих этой главы. Каждое произнесенное слово должно служить к созиданию в вере тех, кто слушает. Именно в этом и заключается ценность слов. А для этого слушающий должен ясно понимать говорящего. Как раз об этом и говорит апостол Павел с 6 по 11 стих 14 главы 1-го послания Коринфянам. В противном случае слушающий, не понимая значения слов, не извлекает из сказанного никакой пользы для своего духовного роста. При этом, естественно, подразумевается, что говорящий сам обязательно должен ЗНАТЬ, о чем он хочет сказать, точно так же, как и музыкант должен знать идею, которую он хочет выразить в звуках музыкального инструмента. В 8 стихе тот, кто трубит, и тот, кто слышит звук трубы - оба должны ЗНАТЬ условный сигнал. Слово «невразумительные» в 9 стихе - неудачный перевод. Более точный перевод - «непонятные». Главной проблемой для приехавшего в чужую страну иностранца, который не понимает местного языка, было бы отсутствие рядом с ним переводчика, или, как говорит Синодальный перевод, истолкователя. С 7 по 11 стих апостол 4 раза использует греческое слово φωνή - «голос, звук, речь, язык». В 7 и 8 стихах оно переведено как «звук», а в 10 и 11 стихах - как «слова». В 10 стихе имеет место игра слов: Павел использует однокоренное слово άφωνος - «безгласный, беззвучный, безмолвный» или, как в Синодальном переводе, "без значения". В Новом завете это слово относится либо к идолам (1Кор.12:2), либо к животным (Деян.8:32; 2Пет.2:16) и означает отсутствие осмысленной речи. Проведя эти сравнения, Павел заканчивает свои рассуждения двумя выводами: негативным (9 стих) и позитивным (12 стих). Для этого он использует вводное словосочетание «так и вы необходимо для того, чтобы церковь». А затем он пишет о том, что получила назидание от участия в богослужении какого-либо брата, который говорит на незнакомом слушателям, но хорошо знакомом ему самому иностранном языке: «Поэтому говорящий на незнакомом языке пусть молится, чтобы переводить» (13 стих). Дополнительным подтверждением того факта, что в послании Коринфянам речь идет о конкретных разговорных языках, служит более точное значение слава «разные» в 12 главе 10 и 28 стихе и слова «различные» в 14 главе 10 стихе. В оригинале там стоит слово γένος, которое в переводе означает  «род, народ, порода». То есть, в этих текстах речь идет о разных породах языков, их разновидностях.
 
Таким образом, в контексте богослужения молитва, пение, пророчество на неизвестном присутствующим языке имеет ценность только тогда, когда присутствует квалифицированный переводчик, имеющий особое духовное дарование,  которое проявляется в доступном и качественном переводе. Дилетантский перевод может неправильно передать и даже исказить мысль говорящего. Однажды по центральному телевидению (!) переводчик с английского перевел «церковь Иоанна Крестителя» как «церковь Джона-баптиста». Слово «изъяснять» в 5 и 27 стихах имеет то же значение, что и в 13 стихе - «переводить с одного языка на другой».
 
А что касается греческого слова γλώσσαязык») и словосочетания γλώσσα λάλεινговорить на языке»), то они НИКОГДА ни в Новом завете, ни в Септуагинте (Ветхий завет на греческом), ни во вне библейских источниках не встречаются в значении нечленораздельных звуков, невнятного бормотания или детского лепета. Это всегда конкретный разговорный язык. А в 5 стихе речь на языке с переводом Павел приравнивает к пророчеству. Следовательно, дар пророчества в контексте 1-го послания Коринфянам, как и дар языков, не носит сверхъестественный характер. «Пророчествовать» в контексте послания не означает «предсказывать будущее» или «сверхъестественным образом узнавать и сообщать события из жизни других людей» и т. д. Смысл этого слова в контексте 1-го послания Коринфянам ясно представлен в 3 стихе: «говорить к созиданию, для ободрения и утешения». Фактически, это есть ни что иное, как вдохновенная проповедь. А дар языков в данном случае - это способность к изучению языков разных народов. Конечно же, как и любая другая способность человека, она исходит от Бога (2Кор.3:5,6). Возможно, для многих такая мысль покажется спорной или даже вообще неприемлемой. Однако, для нее существуют убедительные доказательства.
 
В списках даров в 1Кор.12:8-10,28 только два дара предположительно можно назвать сверхъестественными. И то, есть веские основания полагать, что дар исцеления может означать либо способности умело врачевать физические недуги (такой дар был, например, у Луки [Кол.4:14]), либо, что более вероятно, духовные болезни. Последний вариант подтверждается использованием слова ιάσθαιисцелять») в контексте духовного выздоровления, например, в Евр.12:13 («...дабы хромающее не сбилось с пути, а лучше исцелилось»).
 
Что же касается дара различения духов, то в 1Ин.4:1 встречается похожая идея: «испытывайте духов». И окончательно поможет прояснить картину использование того же самого слова «различение» в 14 главе 29 стихе послания (в  Синодальном переводе стоит слово «рассуждают» - не самый лучший вариант перевода). Итак, в этом тексте Павел призывает коринфских верующих различать то, что говорят «пророки»: нет ли в их словах чего-то такого, что не послужит к созиданию или даже послужит к разрушению. А для этого нужны проницательные люди, у «которых чувства опытом приучены к различению добра и зла», то есть, имеющие дар различения духов (Евр.5:14). Причем «различать», то есть, проявлять дар различения духов, должны не все «прочие» члены церкви, как это может показаться из Синодального перевода, а «иные» (12:10), как в оригинале, то есть, НЕ ВСЕ. Подтверждение этой мысли можно найти в 37 стихе, где Павел косвенно ставит под сомнение пророческий дар некоторых. Если бы пророчество (в 1-м послании Коринфянам) было таким же сверхъестественным даром, как у Моисея, Самуила или Исаии, то Павел вряд ли написал бы такое. Точно так же и дар языков в 1-м послании Коринфянам не был ПОВТОРЕНИЕМ происшедшего в день Пятидесятницы в Иерусалиме сверхъестественного дара говорить на языках (или языке) и понимать языки (или язык), которые специально не изучались и были до этого незнакомы. Это была ЕСТЕСТВЕННАЯ СПОСОБНОСТЬ к овладению языками других народов Римской империи. Нет ничего удивительного в том, что таких людей в крупном портовом городе Коринфе было немало. А если учесть тот важный факт, что обладание особой мудростью и знанием (в том числе и знанием языков) было предметом гордости некоторых Коринфских верующих, и они были искушаемы выставлять это знание напоказ, то все становится на свои места. Именно поэтому апостол и писал: «никто не хвались человеками» (3:21), «чтобы вы ... не превозносились один перед другим» (4:6), «и вы возгордились ...» (5:2), «как я не иду к вам, то некоторые возгордились» (4:18,19), «знание делает гордым, а любовь назидает» (8:1), «любовь не превозносится, не гордится» (13:4). Любовь, которой им так не хватало, ищет не своей пользы, но пользы другого (13:5; 10:24; 14:6). Не случайно и 14 глава начинается словами: «стремитесь к любви». Коринфские верующие забыли, а, может быть, и не задумывались, что их молитва на незнакомом для других языке без надлежащего перевода никого не назидает и понятна лишь говорящему и Богу (14:2,28). Они не понимали, что, если неверующий посетитель увидит, как все они одновременно молятся, поют или что-то говорят, да еще и на разных языках, он может подумать, что они безумствуют (23 стих). Такой образ мышления, при котором подобный беспорядок на богослужении считался в порядке вещей, Павел называет в 20 стихе детским, незрелым. Апостол Павел был ревностным сторонником порядка, потому что Бог - есть Бог порядка (14:33). Если в вашей церкви имеет место подобная практика - есть над чем подумать. При таком толковании отрывка становится понятным, почему апостол написал, что он более всех их говорит на языках. Будучи человеком высокообразованным, он вполне мог быть полиглотом. Будучи человеком интеллигентным, он не выставлял напоказ свои знания и способности. Будучи человеком духовным, он заботился о благе всей церкви. Будучи миссионером, он заботился об обращении неверующих.
 
Однако, возникает резонный вопрос: какой смысл имеет цитата из Исаии 28:12, написанная в 21 стихе? Чтобы ответить на этот вопрос, необходимо посмотреть на исторический контекст процитированного отрывка. Не вдаваясь в подробности, скажем суть. Для Израильского народа, неверного завету с Богом, ассирийская армия, состоявшая из разноплеменных народов, языки которых они никогда не слышали, будет исполнением проклятий завета. В тот момент, когда эта армия расположится станом у ворот Иерусалима, иудеи услышат звуки чужой, непонятной речи - своего рода знамение, или видимый знак, посредством которого Бог намеревался говорить к Своему народу, указывая на их неверность завету (Вт.28:49). К сожалению, далеко не всегда успешно. В русском языке есть два однокоренные, но отличающиеся по смыслу, слова: неверный (обещанию) и недоверчивый (сомневающийся). Но в греческом языке существует только одно слово, которое включает в себя оба значения - άπιστος. Какое значение употребить при переводе - зависит от контекста. Например, в Ин.6:64 («...кто суть неверующие, и кто предаст Его») по смыслу напрашивается «неверные». А в 1Ин.4:1 («не всякому духу верьте») контекст требует «не доверяйте». Так вот, Павел, цитируя пророка Исаию, как бы говорит: «языки, незнакомые для неверующего (неверного завету) народа, предназначены были, чтобы обличить его в отступлении от Бога. Но ведь вы, братья, верующие (верные), вас не нужно таким необычным образом, как в 28 главе книги Исаии, обличать в неверности. А для вас знамением (или знаком) вашей верности служит пророчество - вдохновенная проповедь в назидание, ободрение в вере и утешение». Именно так нужно понимать 22 стих. А вот если на богослужении появятся люди несведущие (греч. ιδιώται) или неверующие и услышат непонятный шум, то они ничего не поймут. Павел не случайно использует именно это греческое слово (в Новом завете всего 5 случаев употребления, из них в 14 главе оно встречается трижды - в 16, 23 и 24 стихах). Тем самым он хочет подчеркнуть, что, используя совместно с ним слово «неверующие», он имеет в виду уже не неверных завету, а несведущих и далеких от веры людей, которые не умеют доверять Богу.  Поэтому слово άπιστοι в 23 и 24 стихах правильнее будет перевести именно как «неверующие» («не доверяющие»).
 
А для таких людей, чтобы они смогли покаяться и обратиться, нужно именно пророчество (25 стих). Поэтому на первом месте Павел ставит пророчество (39 стих). Однако если кто-то все же захочет говорить Божью весть на каком-либо языке с переводом на греческий как язык международного общения того времени, то Павел дает свое согласие: «не запрещайте говорить на языках». (Мы уже упоминали о том, что в 27 стихе слово «изъясняй» означает «переводи»).
 
Многие исследователи обратили внимание на существенные отличия между феноменом, описанным в книге Деяния, и опытом Коринфской церкви. Даже если рассуждать чисто по-человечески, не в непосредственной связи с изучаемым отрывком: может ли святой и премудрый Бог дать людям не освященным истиной, не смирившим себя перед братьями священный дар Святого Духа в виде иных языков, подобный тому, который был дан в день Пятидесятницы? Кроме того, дает ли Бог такой сверхъестественный дар в определенный момент, с определенной целью, а потом за ненадобностью забирает до тех пор, пока он снова не понадобится? Или же дар Духа (в книге Деяния) есть нечто такое, что дается человеку в безвременное пользование, и он по своему усмотрению сможет, когда только пожелает, «достать» этот дар из своего «кармана» и применить его так, как считает нужным? И даже если человек вообще отступит от истины, этот дар так и останется в его распоряжении? Конечно же, Бог не допускает ошибок, чтобы потом их же с помощью апостола Павла исправлять. «Сосуды» в Иерусалиме в день Пятидесятницы были чисты, и Бог почтил их тем, что наполнил их Своим Духом, чего нельзя сказать о Коринфской церкви. Там имело место лишь неправильное использование естественных даров. Поэтому положительный ответ можно дать только на второй поставленный вопрос.
 
Но как же тогда быть с 14 стихом, с которого мы начали наше исследование? При прочтении этого стиха в Синодальном переводе создается впечатление, что он «выпадает» из общей только что нарисованной картины. Однако не будем спешить с выводами. Позвольте предложить альтернативный вариант прочтения этого стиха: «Ибо если я молюсь на языке, то хотя РАЗУМ мой молится, МЫСЛЬ же моя бесплодна». Многозначность греческих слов сыграла с некоторыми верующими злую шутку, поскольку многие переводчики, не долго думая, и не пытаясь понять смысл текста и прочитать его в контексте, дают при переводе основное, наиболее часто встречающееся значение того или иного слова. Так случилось и с 14 стихом. Греческое слово πνεύμα может означать «дух, разум, ум, внутренняя сущность человека, жизнь, дыхание, ветер». А слово νούς - «ум, мысль, понимание, идея, смысл слова». Для  подтверждения правильности предлагаемого перевода достаточно посмотреть на другие случаи использования этих слов. 1) πνεύμα. У апостола Павла в том же 1-м послании Коринфянам это слово можно найти в 5 главе 3 стихе («присутствуя духом») и во 2 главе 11 стихе («кто из людей познал  то, что в человеке, кроме духа человека...»). Не составит труда увидеть, что слово «дух» в этих текстах предполагает работу сознания, разума.  2) νούς. Опять-таки не будем выходить за рамки послания: 2 глава 16 стих. Здесь мы легко сможем, не искажая смысла текста, заменить слово «ум» словом «мысли». Кстати, это цитата из Ис.40:13, где в еврейском оригинале используется слово רוח - дух. Фактически, слова «дух» и «ум» по смыслу тесно связаны и иногда взаимозаменяемы.
 
Для кого же «бесплодна» мысль молящегося на языке? Нигде в Новом завете словосочетание «приносить плод, быть плодоносным» (в положительном смысле) не используется в значении принесения плода для самого себя, зато всегда используется в значении принесения плода для ближних и спасения людей для Бога. В данном случае мысль молящегося бесплодна, разумеется, для присутствующих на богослужении и, в отличие от самого молящегося, не понимающих, о чем он молится. Поэтому Павел и призывает: будем молиться как в разуме, так и вслух. В разуме («себе и Богу») - на любом известном вам языке, вслух - на языке, понятном окружающим (15 стих). (Впрочем, молитва в разуме может произноситься и вслух, если человек молится в присутствии тех, кто его молитву понимает). Как видим, смысл 14 и 15 стихов в действительности прямо противоположен тому, который в них вкладывают некоторые верующие. Кстати, «назидание себя» (4 стих) также предполагает действие разума.
 

Когда человеку открывается истина, он может поступить двояко. Он может уцепиться за привычные для него мнение и образ жизни, ожесточить свое сердце и отвергнуть свет. Но он может и честно и искренно сказать себе, ближним и Богу: «я заблуждался, не понимал истины и имел ложный религиозный опыт. Но теперь я желаю принять открывшийся мне свет, чего бы мне это ни стоило, даже ценой обид и недоумения вплоть до разрыва отношений со стороны братьев и друзей, и, возможно, презрения и клеветы в мой адрес». Если представленное толкование 14 главы 1 послание Коринфянам является истиной, значит, любое другое объяснение и соответствующая практика являются ложными. Фактически, это есть ни что иное, как подделка сатаны. Поэтому перед нами всегда остается возможность выбора. Неправильный выбор свидетельствует о том, что человек ставит собственный религиозный опыт выше Слова Божьего. Наш выбор имеет вечные последствия, поэтому к нему нельзя относиться поверхностно. Правильный выбор свидетельствует о том, что человек любит Бога и ценит жертву Христа.

Категория: Иные языки | Добавил: Вериец (29.06.2008)
Просмотров: 1294 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 3.7/3 |
Всего комментариев: 1
1 MasterNikolay81  
0
Приветствую Вас Друзья.
Скажите пожалуйста вы каким пользуетесь переводом священного писания ?
я новый посетитель вашего сайта,и ещё слаб в знании Слова и очень хочу найти истину,потому нет подвоха в моём вопросе.
Заинтересовали многие темы,действительно то понимание о Едином Творце,мне близко по духу.

с Уважением Николай

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Block title
Block content
Copyright MyCorp © 2024