Христианский сайт ВЕРИЙСКИЙ ВЕСТНИК

Понедельник, 26.08.2019, 08:05
Вы вошли как Гость | Группа: "Гости" | RSS
"У здешних же были более благородные взгляды, чем у тех, что в Фессалониках, поскольку они приняли слово с необычайным рвением, основательно исследуя Писания каждый день, так ли это на самом деле. И стали верующими многие из них..." (Деян.17:11,12)
Главная о женском роде - Страница 28 - Форум Мой профиль Выход
 
[ Личные сообщения() · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: шимон, assessor, Вериец  
Форум » Исследование Библии » Вопросы по Библии » о женском роде (или "шиворот-навыворот")
о женском роде
шимонДата: Воскресенье, 26.04.2009, 17:08 | Сообщение # 406
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 2040
Репутация: 12
Статус: Offline
Quote (Андрей_Одинцов)
Что такое благодать вам не известно. У вас это всегда что-то типа списка, буквы законов, декларации, прокламации, каноны, догмы и т. д. Вам, к сожалению, не понять.
Любовь к Б-гу это не только чувства (кои вы якобы имеете) но и процедура smile
Не веришь ,так посмотри на дела праведников, достигших совершенства в дохристианские времена.
 
шимонДата: Воскресенье, 26.04.2009, 17:12 | Сообщение # 407
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 2040
Репутация: 12
Статус: Offline
Quote (Андрей_Одинцов)
"Царство Божье внутри вас есть" - т. е. у нас.
царство где ненавидят евреев - ЭТО геена огненная
 
raduga2Дата: Воскресенье, 26.04.2009, 19:21 | Сообщение # 408
Генерал-майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 484
Репутация: 3
Статус: Offline
Quote (шимон)
Quote (Андрей_Одинцов)
Quote
"Царство Божье внутри вас есть" - т. е. у нас.

царство где ненавидят евреев - ЭТО геена огненная



Я верю в солнце, даже если оно закрыто тучами,
Я верю в любовь, даже если я ее не чувствую,
Я верю в Бога, даже если Он хранит молчание...


Сообщение отредактировал raduga2 - Воскресенье, 26.04.2009, 19:24
 
betaДата: Воскресенье, 26.04.2009, 20:24 | Сообщение # 409
Генерал-лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 613
Репутация: 5
Статус: Offline
Думаю, что в царстве небесном нет плтской принадлежности, принадлежность существует лишь здесь на земле. По этому ни любить ни ненавидеть из за расы или племени там не могут.

Ищу Христа.
 
raduga2Дата: Воскресенье, 26.04.2009, 20:34 | Сообщение # 410
Генерал-майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 484
Репутация: 3
Статус: Offline
Quote (beta)
Думаю, что в царстве небесном нет плтской принадлежности, принадлежность существует лишь здесь на земле. По этому ни любить ни ненавидеть из за расы или племени там не могут.
В цартве небесном "нет ни Иудея ни Эллина", в этом Вы правы, уважаемый beta, только в Царстве Небесном ненависти быть не может, это Царство Любви.


Я верю в солнце, даже если оно закрыто тучами,
Я верю в любовь, даже если я ее не чувствую,
Я верю в Бога, даже если Он хранит молчание...
 
Андрей_ОдинцовДата: Воскресенье, 26.04.2009, 22:00 | Сообщение # 411
Арио-христианин
Группа: Заблокированные
Сообщений: 281
Репутация: -3
Статус: Offline
Quote (шимон)
царство где ненавидят евреев - ЭТО геена огненная

А-га, а Рай это то место, где евреи ненавидят остальные народы, уничтожают, обворовывают или порабощают их, а также зомбируют их еврейским нацизмом и сионизмом.

Quote (beta)
Думаю, что в царстве небесном нет плтской принадлежности, принадлежность существует лишь здесь на земле. По этому ни любить ни ненавидеть из за расы или племени там не могут.

Совершенно верно. В царстве Божьем уже не будет жидов, ниггеров, чурок и т. п. Ибо у всех будет белая кожа.


______________________________________________________
Страница Андрея Одинцова / Форум Благая Веда


Сообщение отредактировал Андрей_Одинцов - Воскресенье, 26.04.2009, 22:25
 
шимонДата: Воскресенье, 26.04.2009, 23:58 | Сообщение # 412
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 2040
Репутация: 12
Статус: Offline
Quote (Андрей_Одинцов)
В царстве Божьем уже не будет жидов, ниггеров, чурок
Боюсь Там небудет вас, если не покаетесь wink
 
raduga2Дата: Понедельник, 27.04.2009, 16:53 | Сообщение # 413
Генерал-майор
Группа: Пользователи
Сообщений: 484
Репутация: 3
Статус: Offline
Quote (шимон)
Боюсь Там небудет вас, если не покаетесь



Я верю в солнце, даже если оно закрыто тучами,
Я верю в любовь, даже если я ее не чувствую,
Я верю в Бога, даже если Он хранит молчание...


Сообщение отредактировал raduga2 - Понедельник, 27.04.2009, 16:57
 
nonameДата: Вторник, 28.04.2009, 12:49 | Сообщение # 414
Подполковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 124
Репутация: 2
Статус: Offline
Андрей Одинцов не хочет никуда. Он хочет после смерти "уснуть" - уйти от ответственности за свои слова и поступки сделанные при жизни. Так и многие другие заблудшие души думают, что покончив с этой жизнью они избавятся от всех проблем, не понимая, что обретут еще большие.
Поэтому ему не хочется верить в рай, т.к. придется признать и ад.


Ибо кого любит Господь, того наказывает, и благоволит к тому, как отец к сыну своему. (Притчи 3:12)
 
ПешеходДата: Среда, 29.04.2009, 01:27 | Сообщение # 415
Полковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 179
Репутация: 3
Статус: Offline
Quote (Андрей_Одинцов)
Как это не существует, когда существует.

Хорошо Андрей.
Если Вы так настаиваете на своём утверждении, тогда приведите нам пример применения слов "богиня" или "богини" в иврите. Тексты, словари или другие источники информации. Буду Вам очень признателен, если Вы поможете мне найти эти слова на иврите.

Quote (Андрей_Одинцов)
Элохим с окончанием ж. р. Просто евреи стараются скрыть этот факт, но грамматика неумолима.

(אלוהים (זייר
Так написано это слово в ивритских словорях. В скобочках сокращённо обозначено זכר רבים גברים. Что переводится как "Мужской род, множественное число (мужчины).
И здесь граматика действительно неумолима.

Quote (Андрей_Одинцов)
Так что слова "Элоах" и "Элохим" - женского рода, а м. р. - Эл, Элим. Учите азы.

Не знаю какие азы учили Вы, но азы, хотя бы, ульпана алеф - не подтверждают Ваших утверждений.

Quote (Андрей_Одинцов)
А, т. е. Вы не знаете, где эти имена употребляются в Библии? Вы это хотели сказать?

Нет, не это, а то, что у евреев на иврите не существует слов "богиня" или "богини".

Quote (Андрей_Одинцов)
Да сразу, в первых главах Бытия. Откройте оригинальный текст, смотрите.

בראשית ברא אלוהים את השמים ואת הארץ......
Брейшит бара элохим эт hашамайм вэт hаарэц.......
В начале сотворения Всесильным неба и земли......

Глагол "бара" (создал, сотворил) имет склонения только мужского рода.


...проходил мимо, заглянул на огонёк....
 
betaДата: Среда, 29.04.2009, 08:22 | Сообщение # 416
Генерал-лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 613
Репутация: 5
Статус: Offline
А я вот вчера вычитал, что древнеславянский язык, сильно похож на древнеегипетский, а раньше читал, что похож и на древний иврит.

Правда ли это?


Ищу Христа.
 
ПешеходДата: Среда, 29.04.2009, 09:36 | Сообщение # 417
Полковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 179
Репутация: 3
Статус: Offline
Quote (Андрей_Одинцов)
А кланяющийся богиням Элохим чей сынок? Чьими сынками являются женопоклонники, выдавшие богинь за Бога Единого Творца? Вот Вы это обсуждать не хотите.


שמע ישראל, יהוה אלהינו יהוה אחד

Шма Исраэль, Адонай Элоэйну Адонай эхад!

Слушай, Израиль: Господь, Бог наш, Господь — один!

Эта строчка из молитвы, которая наверно одна из самых знаменитейших в мире. По-моему "Шма Исраэль" по популярности не уступает слову "Шалом". Итак, отбросив всё лишнее остановимся на слове "эхад".

אחד - эхад - один.

В иврите числительные разделяются на числительные мужского рода и на числительные женского рода. Слово "эхад" - это числительное мужского рода, а числительное женского рода - это "ахат" - אחת - одна.

Как мы видим из первых строчек молитвы, она обращена к Богу, то-есть к личности мужского рода, а не к богине - к личности женского рода.

ברוך אתה אדוני אלוהינו מלך העולם

БАРУХ АТА АДОНАЙ ЭЛОhЕЙНУ МЕЛЕХ hАОЛАМ.......

Благословен Ты, Господь, Бог наш, Царь Мира......

Это традиционное начало многих иудейских молитв.

ברוך - барух - благословлён. Обращение к мужчине.
ברוכה - бруха - благословлена. Обращение к женщине.
אתה - ата - ты. Обращение к мужчине.
את - ат - ты. Обращение к женщине.
אדון - адон - господин. Обращение к мужчине.
גברת - геверет - госпожа. Обращение к женщине.
מלך - мелех - царь. Обращение к мужчине.
מלכה - малка - царица. Обращение к женщине.

Вот Вам Андрюша и азы иврита. И граматика и стиль обращения, всё указывает на то, что иудеи поклоняются Богу мужского рода.


...проходил мимо, заглянул на огонёк....

Сообщение отредактировал Пешеход - Среда, 29.04.2009, 09:38
 
Андрей_ОдинцовДата: Среда, 29.04.2009, 14:30 | Сообщение # 418
Арио-христианин
Группа: Заблокированные
Сообщений: 281
Репутация: -3
Статус: Offline
Quote (Пешеход)
Глагол "бара" (создал, сотворил) имет склонения только мужского рода

Это не имеет никакого значения. Ведь Вы не станете отрицать, что Элохим мн. числа! А предикат "сотворил" стоит в ед. числе. Получается: "сотворил боги". С грамматической точки зрения это некорректно. Поэтому здесь видна коррекция писцов. Они не только убрали мн. ч. для глагола "сотворил", но и поставили его как м. р. Ничего удивительного. Но как известно, что ед. ч. будет Эл, также точно извечтно, что ж. р. мн. ч. будет Элохим. И получается у них "сотворил богини". Это безграмотно? Да. Но не более безграмотно, чем "сотворил боги".
Так что азы вам подучить всё же придется, причем азы человеческой речи.
Я не собираюсь отрицать тот факт, что иудеи понимают своё божество как м. р. Я с самого начала сказал, что имена ж. р. (Яхве и Элохим) это атавизмы-архаизмы с очень древних времен, когда кланялись богиням, возможно в эпоху матриархата. И эти имена остались нетронутыми. Это доказывает, что евреи (или их предки) были язычниками, ничем от других народов не отличались. И сами евреи в таком виде восприняли эту традицию. Это доказывает, что никакого "божественного откровения" не было, а Библия - не священная книга, а источник мудрований грешников.

Quote (Пешеход)
И граматика и стиль обращения, всё указывает на то, что иудеи поклоняются Богу мужского рода.

Грамматика предикатов указывает - да. Но сами имена - ж. р. (в учебнике окончания на "тав" и "хе"). Так что своим перечнем Вы еще раз доказали, что Яхве и Элохим - ж. р. А причину почему придикаты м. р. я указал выше. Это было сделано искусственно, причем с насилием над языком.
Такие элементарные вещи знают и понимают все не-зомбики яхвизма. В науке это факт установленный. А с точки зрения слепой веры я ни с кем спорить не стану.
Лучше выясните по своим учебникам, являются ли естественными с грамматической точки зрения в иврите такие обороты как "и сказал боги". И если нет - то почему? А также, в чем разница между Эл и Элохим, если оба - мужской род. Ответа нет. Почему? Потому что правда скрывается, а зомбикам предлагается "просто верить".

Quote (beta)
А я вот вчера вычитал, что древнеславянский язык, сильно похож на древнеегипетский, а раньше читал, что похож и на древний иврит.
Правда ли это?

Похож только многочисленными общими индо-европейскими корнями. Но не грамматикой. Египетский и иврит гораздо более примитивны в этом плане. Два родственных языка - санскрит и русский (славянский) самые сложные и совершенные языки, свидетельствующие о высоком уровне развития их носителей. После них я бы поставил греческий, а потом латынь.


______________________________________________________
Страница Андрея Одинцова / Форум Благая Веда


Сообщение отредактировал Андрей_Одинцов - Среда, 29.04.2009, 15:44
 
ПешеходДата: Четверг, 30.04.2009, 10:17 | Сообщение # 419
Полковник
Группа: Пользователи
Сообщений: 179
Репутация: 3
Статус: Offline
Quote (Андрей_Одинцов)
Вы не станете отрицать, что Элохим мн. числа!

Нет, не стану. Слово "элохим" в иврите множественного числа, так же как и, к примеру, "мишкафаим" - очки, "маим" - вода, "шулаим" - подол, поля (листа). В подавляющем большинстве случаев множественное число употребляется как существительное в единственном числе.

Quote (Андрей_Одинцов)
Получается: "сотворил боги". С грамматической точки зрения это некорректно.

Не получается. Если Вы будете дословно переводить с любого иностранного языка на русский, то все такие переводы с грамотической точки зрения будут выглядеть неккоректно.
В нашем случае слово "элохим" хоть и является словом множественного числа, но употреблено как имя существительное единственного числа. Так устроен иврит. И в нём то-же существуют свои исключения, которые нужно просто знать.

Quote (Андрей_Одинцов)
Поэтому здесь видна коррекция писцов. Они не только убрали мн. ч. для глагола "сотворил", но и поставили его как м. р.

Каких писцов? Обоснуйте пожалуйста.

Quote (Андрей_Одинцов)
Но как известно, что ед. ч. будет Эл, также точно извечтно, что ж. р. мн. ч. будет Элохим.

Кому известно? Я уже однажды просил Вас, Андрей, обосновать утверждение о том, что ж. р. мн. ч. будет Элохим.
Я же пока что утверждаю, что такие заявления может делать только тот человек, который не знает иврита.

Quote (Андрей_Одинцов)
И получается у них "сотворил богини". Это безграмотно? Да. Но не более безграмотно, чем "сотворил боги".

Вы уж извините меня Андрей, но пока что безграмотны лишь эти Ваши слова.

Quote (Андрей_Одинцов)
Я не собираюсь отрицать тот факт, что иудеи понимают своё божество как м. р. Я с самого начала сказал, что имена ж. р. (Яхве и Элохим) это атавизмы-архаизмы с очень древних времен, когда кланялись богиням, возможно в эпоху матриархата.

Яхве - это даже скорее всего не имя собственное, как Андрей или Иван, а буквенное обозначение. Моисей впервые вводит концепцию личного имени Бога, пославшего его к Израилю. Это имя обозначается в Библии буквами יהוה (отсюда принятое в науке название — тетраграмматон, то есть `четверобуквие`).

ТЕТРАГРАММАТО́Н (по-гречески `слово из четырех букв`), принятое в науке название имени Бога Израиля Яхве, которое обозначено в Библии четырьмя согласными буквами יהוה. Как свидетельствуют так называемые Лахишские письмена, по меньшей мере вплоть до разрушения Первого храма (586 г. до н. э.) это имя произносилось вслух в соответствующей огласовке. Однако как свидетельствует Септуагинта, в которой вместо имени Яхве фигурирует греческое Кюриос — Господь, — по меньшей мере с 3 в. до н. э. (когда был начат перевод еврейского Священного Писания на греческий язык) это имя перестали произносить вслух и вместо него стали употреблять Адонай (на иврите Господь) или, когда слово Адонай предшествует יהוה, Элохим. В раннем средневековье, когда к консонантному (лишенному гласных) тексту Библии были добавлены огласовочные знаки для облегчения правильного чтения Священного Писания, слово יהוה было огласовано гласными «о» и «а» по примеру имени Адонай (или «о» и «и» по примеру Элохим, когда слово «Адонай» предшествует יהוה). Отсюда произошло употребляемое в христианской литературе имя Jehova (Иегова). Однако некоторые ранние христианские писатели, писавшие на греческом языке., свидетельствуют, что имя יהוה произносилось как Яхве. Это подтверждается, по крайней мере, для гласной первого слога, наличием сокращенной формы יָה — Ях (например, Исх. 15:2) и яху или ях (в конечном слоге многих еврейских личных имен). Объяснение имени, данное в Исх. 3:14 (эхие-ашер-эхие — Я есмь Тот, Кто есмь), — пример народной этимологии, характерной для библейской системы объяснения имен собственных. Однако нет сомнения, что это имя происходит от корня היה (быть). В современном библиоведении принято толковать имя Яхве как «Тот, Кто заставляет быть» или «Тот, Кто является причиной бытия».

Quote (Андрей_Одинцов)
когда кланялись богиням, возможно в эпоху матриархата.

В истории иудаизма, ну например начиная с Авраама, я не заметил никакой эпохи матриархата. Кто нибудь заметил?
Да и чтобы иудеи поклонялись богиням, я то-же не заметил. Тельцам, идолам - да, а вот богиням - не заметил.

Quote (Андрей_Одинцов)
И эти имена остались нетронутыми. Это доказывает, что евреи (или их предки) были язычниками, ничем от других народов не отличались. И сами евреи в таком виде восприняли эту традицию. Это доказывает, что никакого "божественного откровения" не было, а Библия - не священная книга, а источник мудрований грешников.

Андрюша, при Вашем отношении к евреям такие взгляды не удивительны smile .

Quote (Андрей_Одинцов)
Но сами имена - ж. р. (в учебнике окончания на "тав" и "хе").


Род и число в иврите

В иврите два рода - мужской и женский (среднего как в русском нет). Как правило, слова женского рода имеют окончания -а; -т (на самом деле это несколько окончаний: -ет(-ат), -ит,-ут,-т)

Замечания:

* не все слова, которые заканчиваются на -а или -т - женского рода! Дело в том, что нередко сама основа слова оканчивается на -а|-т, т.е. это - не всегда окончания.
* Кроме того, немало слов женского рода не имеют окончаний -а|-т. Это, прежде всего, названия женщин и самок животных: эз - коза, эм - мать. Если мы встретимся в нашем курсе с такими словами-исключениями - это обязательно будет отмечено в словаре.

Множественное число

Множественное число образуется от единственного при помощи окончаний -им и -от:

концерт - концертим (концерты)

халон - халонот (окна)

Для мужского рода нормальным считается окончание множественного числа -им, для женского -от. Исключения всегда указываются в словаре (исключения возможны только для существительных; прилагательные и глаголы настоящего времени всегда имеют -им в муж. роде и -от в женском).

При этом со словом могут происходить некоторые изменения, наиболее важные из которых следующие:

* Если слово женского рода имеет в единственном числе окончание -а, то оно отбрасывается (исключения есть, но их немного): дира-дирот (квартиры); кома-комот (этажи)
* если слово мужского рода имеет в ед. числе окончание -е, оно отбрасывается: йафе - йафим (красивые); коре - кор'им (читатели)
* во многих случаях, если в единственном числе слов в первом слоге есть гласный -а-, то во множественном числе он теряется (или, для удобства произношения, заменяется звуком -е-): пакид - пкидим (чиновники); йатуш - йетушим (комары). Такое выпадение гласной всегда показывается в словаре.

Quote (Андрей_Одинцов)
Лучше выясните по своим учебникам, являются ли естественными с грамматической точки зрения в иврите такие обороты как "и сказал боги".

Про дословный перевод с иностранных языков я уже высказался выше.

Quote (Андрей_Одинцов)
А также, в чем разница между Эл и Элохим, если оба - мужской род.

Библия употребляет также ряд паллиативных наименований Бога. Наиболее распространенное из них Эль — древнейшее семитское обозначение Бога. Соответствует аккадскому илу(м), ханаанейскому эль или иль и арабскому эль в качестве составной части имен собственных. Принято считать, что этот термин развился из корня yl или wl, обозначающего «быть могущественным». Эль — глава всех богов в ханаанском пантеоне и уже во времена Моисея было архаичным понятием. В Библии эль редко упоминается в качестве имени собственного Бога, оно почти всегда выступает как имя нарицательное. Поэтому ему может предшествовать определенный артикль: Ха-Эль — «этот (настоящий) Бог» (например, Пс. 18:31, 33, 48; 57:3). Иногда эль употребляется с каким-либо эпитетом, например, Эль-элион. Слово элион на иврите означает `высший`, `верхний`. Применительно к Богу оно может быть переведено как Всевышний. Эль ‘олам — Вечный Бог (Быт. 21:33). Эль шаддай — этимологически вытекает из понятий, связанных с плодородием.
Уже в 3 в. до н. э. избегали произнесения имени יהוה, и оно заменялось словом Адонай или, когда имя Адонай предшествует יהוה, словом Элохим. В современном библиоведении принято толковать тетрограмматон как «Тот, кто заставляет быть» или «Тот, кто является причиной бытия». Однако Бог Моисея не только творец и создатель. Он также Бог ревнитель (Исх. 20:5), требующий, чтобы «не было других богов пред лицом Моим» (Исх. 20:3). В этом отрицании других богов библейское восприятие Бога бросает вызов великим современным ей древним цивилизациям и религиям, в которых мир подвластен разным космическим силам. В Библии все эти силы сконцентрированы в едином Боге. Это характерная черта еврейского монотеизма, ясно обозначившаяся уже на раннем этапе его формирования. Она становится нормативной и для последних стадий развития библейской концепции Бога, проявляющейся в Его важнейших наименованиях: Элоах — Бог и множественное число Элохим являются, по-видимому, полной формой от Эль (ср. с арамейским элах, арабским Аллах). Это слово встречается очень часто в приложении к Богу Израиля (более двух тысяч раз), иногда с определенным артиклем Ха-Элохим — этот (истинный) Бог. В подавляющем большинстве случаев множественное число употребляется как существительное в единственном числе. Адонай — буквально `господа мои`, форма так называемого уважительного множественного числа — первоначально, особенно в сочетании со словом Элохим, означало Мой Господь, но позже стало употребляться как имя собственное Бога — Господь. Цваот (в русской традиции Саваоф) — множественное число от цава — войско на иврите. Часто употребляется в сочетании со словом «Бог» — Бог воинств. Это имя обычно символизирует особую связь между Богом и народом Израиля.


...проходил мимо, заглянул на огонёк....
 
шимонДата: Четверг, 30.04.2009, 13:00 | Сообщение # 420
Генералиссимус
Группа: Модераторы
Сообщений: 2040
Репутация: 12
Статус: Offline
Quote (Андрей_Одинцов)
русский (славянский) самые сложные и совершенные языки, свидетельствующие о высоком уровне развития их носителей
biggrin
кто мжет сравниться с "Матильдой моей" wink а по сему не трудно догадаться,что НОСИТЕЛИ романогерманской языковой группы, плетутся в ХВОТЕ цивилизованных народов, surprised
 
Форум » Исследование Библии » Вопросы по Библии » о женском роде (или "шиворот-навыворот")
Поиск:

Copyright MyCorp © 2019