Христианский сайт ВЕРИЙСКИЙ ВЕСТНИК

Четверг, 06.08.2020, 19:50
Вы вошли как Гость | Группа: "Гости" | RSS
"У здешних же были более благородные взгляды, чем у тех, что в Фессалониках, поскольку они приняли слово с необычайным рвением, основательно исследуя Писания каждый день, так ли это на самом деле. И стали верующими многие из них..." (Деян.17:11,12)
Главная Каталог статей Мой профиль Выход
Меню сайта
Форма входа
Категории раздела
Во что мы верим [18]Иные языки [12]Израиль и пророчества [14]
Суббота [10]О Боге [47]Ангелы [24]
Что есть человек [19]О сатане и диаволе [18]Возвращение Иисуса [31]
Есть ли вечные мучения [25]Наши проповеди [78]Разное [96]
Поиск
Главная » Статьи » Исследования Библии » Наши проповеди

Ибо для меня жизнь – Христос, и смерть – приобретение

Ибо для меня жизнь – Христос, и смерть – приобретение

 

Как мы помним, благодатью апостолу было даровано проявить в служении Господу благословенное игнорирование всех тяжелых обстоятельств. Он радовался тому, что Христос возвещается, пусть даже возвещавшие и причиняли ему скорбь. Если Христос возвеличивается, то для Павла было неважно, требовало ли это возвеличивание его жизни или его смерти. А далее он говорит:

 

«Ибо для меня жизнь – Христос, и смерть – приобретение» (Флп.1:21).

 

Как понимать эти слова? Совершенно очевидно, что эта фраза разделена на две части. Мы могли бы истолковать ее так: пока Павел жив, его главная цель – возвеличивание Христа, и если он умрет, то получит венец вышнего призвания. Однако в такой трактовке чувствуется явное навязывание личной выгоды. В этом случае та высокая планка, которую апостол ставит перед нами, не достигается.

 

Толкователи понимали сложность этого отрывка, как мы вскоре убедимся. Ф.В. Грант в своей книге «Факты и теории будущности» цитирует труд Эллиса и Рида «Библия против традиции»:

 

«Задавались ли вы вопросом, как смерть может быть приобретением? Павел не говорит, что это приобретение для него самого. Восполним эллипсис (или пропуск) в соответствии с законами грамматики: для меня жизнь будет приобретением ради дела Христова, ибо Христос в любом случае возвеличится в теле моем, будь то жизнью, будь то смертью. Для меня и смерть будет приобретением ради дела Христова, ибо Христос будет возвеличен в теле моем, живу ли я или умираю».

 

Подобный «эллипсис» (пропуск) и законы грамматики можно проиллюстрировать цитатой из письма, полученного от уважаемого Джорджа Паркера из Кингси-Кван (Китай) в апреле 1915 года.

 

«Обратите внимание на образ речи                              hendiadys[1] в предложениях.

Флп.1:21                                                                  «Христово приобретение»

относится и к жизни, и к смерти».

 

В другом письме тот же автор говорит об употреблении hendiadys в словосочетаниях, что отражено в Лк.1:46:

 

«Величает душа моя Господа,

и возликовал дух мой о Боге, Спасителе Моем».

 

Это можно записать по-другому:

 

«Душа моя и дух мой возликовали и возвеличили Господа Бога, Спасителя Моего».

 

И таких примеров можно привести множество. Вот лишь некоторые:

 

«Для меня жизнь – Христос и смерть – приобретение» (Флп.1:21). Подразумевается «Христово приобретение».

«Жизнь ваша сокрыта со Христом в Боге, когда будет явлен Христос, жизнь ваша, тогда будете явлены и вы с Ним во славе» (Кол.3:3-4). Подразумевается «в Божьей славе».

«Вы отделены от Христа… от благодати вы отпали» (Гал.5:4). Подразумевается «от Христовой благодати».

 

Из чего следует, что Флп.1:21 надлежит читать так:

 

«Ибо для меня жизнь – Христово приобретение, и смерть – Христово приобретение».

 

«Не для Павла, но для Христа, что явствует из стиха 20. В глазах Павла и жизнь, и смерть не имели никакого веса, при условии, что дело Христово прославлялось. Его узы способствовали успеху Евангелия, чему в таком случае могла помешать его смерть?» (Companion Bible)

 

В наш век, когда учение о награде находится в некотором небрежении, такая трактовка заслуживает похвалы. Мы видим, как Павел стремится достичь высшего подвига. И все-таки эти разъяснения представляются нам весьма запутанными и в чем-то даже натянутыми, когда мы читаем собственные слова апостола. Кроме того, если мы вычеркнем из Флп.1:21 этот момент личной выгоды, мы все равно столкнемся с ним в Флп.3:8, где глагольная форма слова «приобретение» используется в словосочетании «чтобы приобрести Христа», и отрывок этот тесно связан с «венцом» вышнего призвания (Флп.3:14)!

 

В параллельном послании Евреям, конечно же, нет места разного рода чувствительности, когда речь идет о награде. Верующему предписано переносить страдания ради «великого воздаяния» (Евр.10:35), пример Моисея приводится в списке получивших доброе свидетельство, а еще о нем сказано, что он «взирал на воздаяние» (Евр.11:26). Более того, автор послания Евреям фактически делает награду и важной составляющей веры, и характеристикой Бога, говоря:

 

«Приходящий к Богу должен уверовать, что Он есть и ищущим Его Он воздает» (Евр.11:6).

 

Первоначальное значение слова misthos, «награда», - это «плата за наем». Таким образом, misthios означает «наемный работник» (Лк.15:17), а misthoma – «нанятое помещение» (Деян.28:30). Слово misthotos переводится как «наемник» (Ин.10:12), и Павел посредством слова misthos показывает, что «делающему не зачитывается плата по благодати, но по долгу» (Рим.4:4).

 

Kerdos, слово, переведенное в Флп.1:21 как «приобретение», подразумевает не столько плату за наем, сколько прибыль от торговли. Это явствует из употребления слова kerdaino: «ибо что выгадает человек, если он весь мир приобретет, душе же своей повредит?» (Мф.16:26), и особенно в притче о талантах: «приобрел другие два… принес другие пять» (Мф.25:17, 20). Иаков в своем послании тоже упоминает тех, кто будет торговать и получит прибыль (Иак.4:13). В Тит.1:11 слово kerdos переводится как «корысть» в сочетании с определением «постыдный».

 

В послании Филиппийцам Павел выступает как человек, наделенный «талантами». Он поистине служитель и раб с большой буквы. В Флп.1:1 он связывает себя с «епископами и диаконами». Он помнит о венце, а в третьей главе послания говорит о «преимуществе» и об «ущербе» (Флп.3:7) и выражает надежду на «приобретение» Христа (Флп.3:8).

 

Слова «чтобы приобрести Христа» нельзя понимать так, будто Христос может что-то поиметь благодаря усилиям апостола. Это находится за пределами человеческих возможностей. То же самое и в Флп.1:21. Здесь Павел не мудрствует, он подразумевает то, что эти слова указывают на смерть как на «приобретение», поскольку в этом случае его поприще было бы завершено и в конце его ожидала бы награда за верность.

 

Когда апостол отрекся от самого себя и положил жизнь на алтарь служения, делая все возможное для успеха Евангелия, он действовал так, чтобы приобрести и Иудеев, и подзаконных, и не знающих закона, и немощных. В этом он видел полную компенсацию всего, от чего должен был отказаться.

 

Выражение «чтобы приобрести Христа» в Флп.3:8 – это hina Christon kerdeso, а слова «чтобы приобрести Иудеев» в оригинальном тексте 1Кор.9:20 звучат как hina Ioudaious kerdeso. Заметим, обе фразы тождественны, если не считать замены «Христа» на «Иудеев». Если рассматривать Флп.3:8 в отдельности, то интерпретировать эти слова можно так: Павел обретает Христа в качестве величайшей награды, как когда-то приобрел Его в качестве своего спасения. Однако Флп.3:8 следует понимать аналогично 1Кор.9:20. Каким же образом Павел рассчитывал «приобрести Иудеев»?

 

Вернемся на несколько стихов назад, где сказано о праве Павла «есть и пить» и «водить с собой жену, как и прочие апостолы». Апостол рассуждает о том, что если он посеял у Коринфян духовное, то не будет большой потерей, если он пожнет у них вещественное. Но потом он добавляет:

 

«Но мы не воспользовались этим правом, но все терпим, чтобы не было от нас никакой помехи Евангелию Христову» (1Кор.9:12).

 

Он продолжает свое рассуждение, проводя аналогию с иудейскими священниками, которые питались от жертвоприношений, заявляя о том же праве для возвещавших Евангелие.

 

Однако Павел подразумевал нечто большее, чем просто прибыль или материальную помощь. Он говорил: «если я делаю это добровольно, за свой счет, то я получаю награду, если недобровольно (как, например, в Деян.9:15), то мне вверено быть домоправителем. Какая же мне награда за то, что я возвещаю Евангелие безвозмездно, не пользуясь моею властью в благовествовании (иными словами, что побуждает меня проповедовать, не взимая платы за это)?» Чтобы ответить на этот вопрос, он продолжает: «ибо, будучи свободен от всех, я всем себя поработил, чтобы большее число приобрести» (Альфорд).

 

И далее Павел переходит к теме «ристалища», «награды» и «венца», порабощения себя, проповеди другим и вероятности оказаться негодным (1Кор.9:24-27). Несмотря на то, что сменилось домоуправление и вступило в силу вышнее призвание с его венцом в Флп.3, обстоятельства в обоих отрывках одни и те же.

 

В своих посланиях апостол и раньше указывал на те же принципы и выражал ту же надежду.

 

«Как мы были подвергнуты Богом испытанию, чтобы вверено было нам Евангелие… не ища славы человеческой ни от вас, ни от других… как Христовы апостолы, мы могли бы отяготить вас… Ибо кто наша надежда, или радость, или венец похвалы – не вы ли тоже – пред Господом нашим Иисусом Христом в Его пришествие? Ибо вы – слава наша и радость (1Фес.2:4,6,7,19,20).

 

Теперь мы можем вернуться к Флп.1:21 и в свете личного опыта Павла уразуметь его слова «смерть – приобретение». В параллельном послании Евреям сам Павел свидетельствовал нам о тех, кто отреклись от повседневных благ, стремясь к «лучшему». Например, Авраам предпочитал жить в шатрах в земле обетованной, ибо ожидал небесного Иерусалима. И как сказано в Евр.11:13, «в вере умерли они все, не достигши исполнения обещаний, но издали их видели и приветствовали и исповедали, что они чужие и пришельцы на земле». «Другие же были замучены, отказавшись от освобождения, чтобы достигнуть лучшего воскресения» (Евр.11:35).

 

Павел тоже считал все сором, ущербом, а приобретением для него были новообращенные, собравшиеся во имя Христово, которые в тот день действительно станут для апостола «венцом похвалы». Эта же мысль звучит в стихах:

 

Если мне знакомая душа,

Чрез слова мои рожденная,

Встретит Бога, оживет от сна –

Небеса Его умножит вдвое.

 

Благословенная группа людей, несших служение в «Верийском толкователе», имела некоторое признание за свой труд в этой жизни. Но что может сравниться с наградой, которая ожидает их в тот день, когда Господь соберет у Себя все Свои драгоценности? Какой венец засияет ярче, чем тот, что составлен из братьев по вере, приведенных в сияние славы? Послание Филиппийцам представляет практическую сторону этой истины. Оно адресовано таким «служителям» и рассчитано на то, чтобы раскрываемые в нем практические моменты проявили себя в действии. Это и есть вознаграждение от Господа, в сравнении с которым все остальное будет выглядеть «сором».

 

 

Я не знаю, что мне выбрать

 

Сейчас мы приступаем к одному из самых проблемных высказываний Павла, к Флп.1:22-26, которое породило множество споров. Этот отрывок привлекает приверженцев учения о «моментальной смерти – моментальной славе». На него указывают, чтобы подтвердить существование некоего сознательного промежуточного состояния, состояния «гораздо лучшего», чем пребывание в этой жизни во плоти. Однако это место в послании любят и те, кто убежден, что в смерти нет памятования. Слово, переведенное в Флп.1:23 как «уйти», они истолковывают как «возвратиться», подразумевая второе пришествие Христа, поскольку «возвращение» Христа согласуется с этим учением гораздо лучше, чем жизнь или смерть.

 

Мы не видим необходимости отклоняться от нашей темы и рассуждать о доктрине «промежуточного состояния». По возможности мы уже обозначали библейскую точку зрения на этот счет, что мертвые находятся сейчас в состоянии сна и пробудятся в воскресении, что интервал между смертью и воскресением нельзя ни осознать, ни прочувствовать (каким бы длительным он ни был по меркам нашего сознательного бытия – в солнечных сутках) и что «в могиле (ивр. sheol, Септ. греч. hades, Еккл.9:10)… нет ни работы, ни размышления, ни знания, ни мудрости».

 

Нас в большей степени интересует истолкование данного отрывка теми, кто здраво смотрит на состояние смерти. Возможно, для того чтобы спасти этот отрывок от толкователей, настаивающих на сознательном переходном состоянии до воскресения, они утверждали, что Павел был тесним с двух сторон, то есть стоял перед выбором между жизнью и смертью, подчеркивая при этом важность пришествия Христа, что, безусловно, было гораздо лучше другой альтернативы. Однако мы считаем такое истолкование ошибочным в такой же степени, как и противоположная ему трактовка. Оно не имеет особого отношения ни к ближайшему контексту, ни к посланию в целом и ничего не объясняет в отношении «из-воскресения», о котором пойдет речь в Флп.3:11.

 

Поэтому нам ничего не остается, кроме как признать всю серьезность нашего исследования, отнестись со всем уважением к учителям, воззрения которых отличаются от наших, но главное – увидеть тот смысл, который сюда вкладывал апостол, и уже посредством этого – почувствовать дух, пронизывающий этот отрывок.

 

Мы уже раскрывали цель Флп.1:21-26 с помощью структуры, сейчас же мы попытаемся путем внимательного сопоставления и истолкования показать значение использованных здесь слов.

 

Прежде всего, рассмотрим структуру нашего отрывка. Она уже приводилась в самом начале главы, но, как нам кажется, повторить было бы неплохо.

 

Флп.1:21-26

  

Множество разногласий вокруг этого отрывка происходят оттого, что все мы склонны опираться на некоторые выборочные утверждения, особенно если видим в них признаки сомнительной доктрины, после чего бросаем все наши силы на защиту того, что считаем истинным, и на борьбу с тем, что нам кажется ложным.

 

Многие из тех, кто ясно осознал библейскую позицию в отношении статуса мертвых и основополагающее значение воскресения в этом вопросе, с облегчением, без какого-либо критического разбора приняли альтернативное объяснение, акцентирующее внимание на «возвращении» Господа. Тем самым этот отрывок переставал быть опорой тех, кто все еще верит в смерть как в сознательное переходное состояние и исповедует эту точку зрения. Однако какая нам польза, если окажется, что, избежав одного заблуждения, мы всего лишь утвердили другое, и более того, при этом попрали истину, ради которой и было написано это послание, истину, которая является его основой?

 

Первое, что следует признать, - это то, что Павел был автором не только стихов 21-26, но всего послания, в котором данный отрывок является весьма значимым. По отношению к сказанному выше он является продолжением и в то же время связующим звеном в рамках послания. Как мы уже выяснили, Флп.1:3-26 разделяется на три части посредством повторяющегося слова pepoitha, «уверенность», и это уверенность не в спасении, но в постоянстве, в завершении «доброго дела» (Флп.1:6), в безбоязненной проповеди (Флп.1:14), в пребывании апостола «со всеми вами» (Флп.1:25). Это постоянство связано с Евангелием. Во-первых, «участие ваше в Евангелии с первого дня доныне» (Флп.1:5), во-вторых, «успех Евангелия» (Флп.1:12), и в третьих, «успех и радость в вере» (Флп.1:25).

 

Любой метод толкования, пренебрегающий структурой того или иного отрывка, рано или поздно сбивается с истинного пути, а это все равно, что подменить пшеницу мякиной, а истину Божью – вымыслами человеческими. Этому мы должны противостоять.

 

Веским аргументом стал в свое время тот факт, что апостол на одном дыхании сообщает нам, что не знает, что ему выбрать между жизнью и смертью, и томится желанием гораздо лучшего. Если Павел действительно так говорил, то напрашивается вывод, что он был тесним с двух сторон из-за чего-то третьего, и это третье – «уход» и «возвращение» с Господом, что несомненно было бы гораздо лучше, чем жизнь во плоти со всеми присущими ей страданиями или смерть. Впрочем, здесь кроются две ошибки. Первая заключается в неверном понимании мотивации Павла, вторая – в неверном истолковании слова gnorizo.

 

Для начала разберемся с возможным неверным пониманием мотивации. Оно подразумевает, что каким бы ни было желание лично Павла, он последовал бы именно ему. Но тот, кто знает Павла, кто имеет некоторое представление о его бескорыстии или хотя бы останавливал взгляд на «тех же мыслях, что и во Христе Иисусе» в начале следующей главы, едва ли поддержит такое учение. Весь контекст являет нам человека, который выше всяких эгоистических позывов. Он находится в узах, но узы его послужили к успеху Евангелия, и он этому радуется. Некоторые проповедовали Евангелие из нечистых побуждений, думая причинить ему скорбь в узах. И снова он радуется, ибо Христос возвещается. Ни один человек, который мог сказать: «что же из этого?» (Флп.1:18), не должен выбирать непременно то, что ему больше всего хочется, и, скорее всего, он отложит свои собственные желания и выберет совершенно противоположное, если этого потребует служение Евангелию, славе Христа или благословениям Его народа. Такая позиция предполагает самоосуждение, о чем мы читаем в Флп.2:20-21: «у меня нет никого подобного ему… ибо все ищут своего, не того, что принадлежит Христу Иисусу». Посему любая трактовка этой дилеммы Павла, связанная с поисками «своего», исключена.

 

Далее – неверное истолкование. Сказано, что Павел не знает, что ему выбрать, но это явная ошибка, поскольку слово gnorizo никогда так не использовалось Павлом ни в одном из посланий! В Библии короля Иакова используется устаревшее английское слово to wit, которое встречается, например, в Исх.2:4: «наблюдать, что с ним будет» и Мк.9:6: «не знал он, что сказать». В шести случаях ему соответствует древнееврейское слово yada, «знать», в трех случаях – греческое слово oida. В этих случаях все просто и ясно: подразумевается знание либо незнание. Однако в Флп.1:22, как мы уже сказали, использовано слово gnorizo, которое Павел употребляет одиннадцать раз в трех важнейших тюремных посланиях. Просмотрев все случаи употребления этого слова, можно сравнительно легко выявить его значение:

 

«Поведав нам тайну воли Своей…» (Еф.1:9).

«Мне чрез откровение поведана была тайна…» (Еф.3:3).

«Которая в других поколениях не была поведана сынам человеческим…» (Еф.3:5).

«Чтобы теперь поведана была чрез Церковь началам и властям…» (Еф.3:10).

«Чтобы дано мне было слово открытыми устами дерзновенно поведать тайну Евангелия» (Еф.6:19).

«Все расскажет вам Тихик» (Еф.6:21).

«С благодарением открывайте просьбы ваши пред Богом» (Флп.4:6).

«Которым Бог восхотел поведать…» (Кол.1:27).

«О всем том, что касается меня, известит вас Тихик» (Кол.4:7).

«Они вас известят о всех здешних делах» (Кол.4:9).

 

Второй случай употребления слова gnorizo в послании Филиппийцам (Флп.4:6) подтверждает его смысл – «сделать что-либо явным». В других местах Авторизированной версии Нового Завета оно переведено один раз как «объявлять» (Гал.1:11), четыре раза – как «поведать» (Ин.17:26, 1Кор.15:1, Кол.4:7), один раз – как «извещать» (2Кор.8:1), один раз – как «дать знать» (1Кор.12:3) и один раз – как «знать» (Флп.1:22).

 

Из этого всего следует, что Павел в Флп.1:22 говорил: «Я НЕ ОТКРОЮ то, что выберу».

 

Эти слова означают, что сам говорящий знает что-то, но по разным причинам, которые он называет либо подразумевает, не разглашает это. Такая трактовка имеется в Критическом Лексиконе д-ра Буллинжера: gnorizo, «делать известным, провозглашать, обнаруживать».

 

Мы избавились от ошибочных умозаключений и толкований, затуманивающих смысл данного отрывка, однако все трудности еще впереди. Теперь нам предстоит исследовать такие понятия как «тесним (с двух сторон)» и «уйти», ибо за каждым из них закрепилось значение, не имеющее ничего общего с тем, что имел в виду апостол.

 


[1] От греческого hen dia dyoin, т.е. «одно посредством двух».Образ речи hendiadys применяется для большей выразительности и передает ту или иную мысль посредством замещения существительного и прилагательного двумя существительными, связанными союзом «и». Так, например, слова Мф.6:13 «Твое есть Царство, и сила, и слава» являются результатом преобразования фразы «славное и сильное Царство» (прим. переводчика).

Категория: Наши проповеди | Добавил: Вериец (27.06.2008)
Просмотров: 3474 | Рейтинг: 5.0/2 |
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Block title
Block content
Copyright MyCorp © 2020