Христианский сайт ВЕРИЙСКИЙ ВЕСТНИК

Воскресенье, 24.11.2024, 12:08
Вы вошли как Гость | Группа: "Гости" | RSS
"У здешних же были более благородные взгляды, чем у тех, что в Фессалониках, поскольку они приняли слово с необычайным рвением, основательно исследуя Писания каждый день, так ли это на самом деле. И стали верующими многие из них..." (Деян.17:11,12)
Главная Каталог статей Мой профиль Выход
Меню сайта
Форма входа
Категории раздела
Во что мы верим [18] Иные языки [12] Израиль и пророчества [14]
Суббота [10] О Боге [47] Ангелы [24]
Что есть человек [19] О сатане и диаволе [18] Возвращение Иисуса [31]
Есть ли вечные мучения [25] Наши проповеди [78] Разное [96]
Поиск
Главная » Статьи » Исследования Библии » Наши проповеди

Два обновления верующего

ДВА ОБНОВЛЕНИЯ ВЕРУЮЩЕГО.

 

Обновление - настолько яркое, кульминационное событие в жизни каждого верующего, что вряд можно забыть тот момент, когда оно произошло. Многие даже помнят точно день и час своего обращения к Богу. Еще бы, ведь именно тогда мы доверили нашу жизнь Христу, получили прощение собственных грехов, а, стало быть, стали чистыми в глазах Божиих. Несомненно, это должно изменить нашу жизнь до неузнаваемости. Но что за этим следует? Как будут развиваться наши отношения с Богом после того, как мы приняли Его бесценный дар - Его жертву? Ответ на этот вопрос и есть цель данного исследования.

Бытует мнение, что обновление в жизни всех верующих происходит только один раз - в момент крещения Святым Духом. Что же говорит по этому поводу Писание?

Сравним два отрывка из разных посланий апостола Павла, где говорится об обновлении.

 

Рим.12:2 "И не применяйтесь к веку сему, но преображайтесь обновлением anakainwsiv  ума, дабы испытывать вам, что есть воля Божия: добрая и благоугодная и совершенная".

 

Еф.4:23 "…и обновиться ananeow  умом вашим в Духе".

 

На первый взгляд, очевидных, явных различий здесь нет. Но стоит прочесть эти же отрывки по-гречески, так, как они записаны в рукописях Нового Завета, и мы увидим, что в Послании к Римлянам слову "обновление" соответствует греческое anakainosis, а в Послании к Ефесянам словом "обновиться" переведен глагол ananeousphai. Мы видим, что у этих слов одна и та же приставка ana. Она указывает на движение снизу вверх (а также на нахождение наверху); на переход из состояния покоя в активное состояние; на повышение в должности или ранге; а в сочетании с различными словами, в зависимости от смысла может обозначать многократную повторяемость чего-либо или даже полное изменение. Естественно, всякому обновлению присуща хотя бы одна из вышеперечисленных характеристик. Но на этом сходство между этими словами исчерпывается. Разберем их по очереди.

Слово anakainosis образовалось от греческого глагола anakainoo. Дж. Стронг предлагает следующие варианты его перевода: "восстанавливать, ремонтировать, обновлять, освежать". Ananeousphai произошло от глагола ananeoo, который переводится следующим образом: "преобразовывать, улучшать, реформировать, исправлять, искоренять". Уже здесь заметно некоторое смысловое различие. В первом случае речь идет о несущественном исправлении, устранении отдельных дефектов. Во втором же случае имеется в виду полная замена старого на новое.

Разумеется, мы не можем на этом лишь основании утверждать, что здесь говорится о разных обновлениях. Однако посмотрим, где еще в Писании встречаются слова anakainosei и ananeousphai. Последнее в Новом Завете встречается всего один раз, только в рассмотренном нами отрывке из Еф.4:23. Первое же, кроме Рим.12:2, встречается еще 4 раза:

 

Евр.6:6 "…и отпавших, опять обновлять (греч. anakainizein) к покаянию, если они со своей стороны распинают Сына Божия и выставляют на позор".

2Кор.4:16 "…но если и разрушается внешний наш человек, то наш внутренний обновляется (греч. anakainoutai) со дня на день".

Кол.3:10 "…и облекшись в нового /человека/, обновляемого (греч. anakainoumenon) к познанию по образу Сотворившего его".

Тит.3:5 "…по Своей милости, Он спас нас чрез омовение возрождения и обновления (греч. anakainoseos) Духом Святым".

 

Правда, сравнивая сейчас места, в которых встречаются эти греческие слова, еще не ясно вполне, чем одно обновление отличается от другого. Но при дальнейшем их разборе ситуация проясняется.

Глагол anakainosei и его однокоренные слова образовались от прилагательного kainos - "новый, чистый, свежий". Оно довольно часто используется в Новом Завете, когда речь идет о чем-то "новом" по отношению к прежнему. Например:

 

Евр.8:13 "Говоря "новый", Он показал ветхость первого: а ветшающее и стареющее близко к исчезновению".

Мф.13:52 "…всякий книжник, наученный Царству Небесному, подобен человеку хозяину дома, который выносит из сокровища своего новое и старое".

Мф.26:29, Мк.14:25 "…не буду пить впредь от этого плода лозы виноградной до того дня, когда буду пить его новым вместе с вами в Царстве Отца Моего".

Лк.22:20 "…эта чаша есть новый завет в крови Моей, за вас изливаемой".

Деян.17:19,21 "…можем ли мы узнать, что это за новое учение, проповедуемое тобой?…Афиняне же все и живущие у них чужестранцы ничем другим не заполняли свои досуги, как тем, чтобы говорить или слушать что-нибудь новое".

2Кор.5:17 "…если кто во Христе, тот новая тварь: древнее прошло, вот наступило новое".

Еф.2:15 "…чтобы из двух создать в Себе одного нового человека, учиняя мир".

2Пет.3:13 "Но, по обещанию Его, мы ожидаем новых небес и новой земли, на которых обитает праведность".

 

Также kainos употребляется, если говорится об уже существующем, но до сих пор неизвестном или неиспользованном.

 

Мф.9:17, Мк.2:22, Лк.5:38 "…но наливают вино молодое в мехи новые /т.е. не использовавшиеся ранее/, и сохраняется и то, и другое".

Ин.19:41 "Был же сад на том месте, где Он распят был, и в саду гробница новая, в которой еще никто не был положен".

 

Иными словами, обновление, о котором говорится в Послании к Римлянам, означает возврат к тому, что в человеке (в Адаме) было заложено Творцом изначально. Но по причине грехопадения так и не было им использовано. И достигается это уже во Христе.

Корнем слова ananeousphai является neos, что значит "молодой, ранний, улучшенный, перерожденный". Оно подразумевает не просто новое, а качественно новое, не имеющее прецедента в прошлом. Не случайно это слово используется в Библии, когда речь идет о возрасте.

 

Лк.2:24 "…чтобы принести жертву по сказанному в Законе Господнем: пару горлиц или двух птенцов (греч. nossous) голубиных".

Мф.9:17 "…но наливают вино молодое /т.е. недавно приготовленное - греч. neon/ в мехи новые…"

Лк.15:13 "И спустя немного дней, собрав все, младший (греч. neoteros) сын уехал в страну далекую…"

Ин.21:18 "…когда ты был молод (греч. neoteros), то опоясывал себя сам и шел, куда хотел…"

Деян.5:6 "И молодые (греч. neoteroi), встав, приготовили его/Ананию/ к погребению и, вынеся, похоронили".

1Кор.5:7 "Очистите старую закваску, чтобы быть вам новым /т.е. недавно приготовленным - греч. neon/ тестом, так как вы бесквасны".

Евр.12:24 "…Посреднику Нового (греч. neas) Завета, Иисусу, и к крови кропления, говорящей лучше, чем кровь Авеля".

 

Если, скажем, в 1Кор.11:25, 2Кор.3:6, Евр.8:8,13 Новый Завет назван "новым" в связи с предыдущим, ветхим, то в Евр.12:24 он представлен как новшество, не имеющее аналога за всю историю отношений между Богом и человечеством, как завет с качественно новым содержанием.

Из вышеприведенных примеров становится очевидным, что нередко слова kainos и neos используются Святым Духом в одном стихе послания или Евангелия. Например:

 

Еф.4:23-24 "…обновиться (греч. ananeousphai) умом вашим в Духе, и облечься в нового (греч. kainon) человека, созданного по Богу в праведности и святости истины".

 

Дело в том, что здесь апостол Павел обращается уже не к Ефесянам, ветхий человек которых разлагается "в обманчивых похотях". Напротив, Павел подчеркивает, что это - "прежнее" (греч. proteros -"предыдущий, предшествующий"). И добавляет: "…если о Нем вы слышали и в Нем были научены, согласно истине в Иисусе…" Однако Павел на этом не останавливается. Уже однажды обновленных Ефесян он призывает обновиться еще раз, причем это обновление по своей сути должно было в корне отличаться от первого. "Обновиться умом" - значит совершить обновление такое, которого еще не было до момента завершения Слова Божьего; "облечься в нового человека" - значит подтвердить еще раз то, что обновление не заканчивается с покаянием.

У читателя вполне закономерно может возникнуть вопрос: а возможно ли еще одно обновление, третье? А потом и четвертое? И пятое? Ответить на этот вопрос нам поможет Ветхий Завет, где мы встречаем удивительные прообразы каждого из этих двух обновлений. В Книге Исхода подробно описывается обряд посвящения, который сопровождался омовениями священников у медного умывальника скинии, находившегося на пути в святилище. Это был большой круглый котел, сделанный из медных зеркал (Исх.38:8, A..V. - "the laver of brass, and the foot of brass, of the looking-glasses"). Как известно, медь заключает в себе важный прообраз.  С одной стороны, это символ силы и неумолимого правосудия. Это наглядно продемонстрировано в Ветхом Завете:

 

Лев.26:19 "И сломлю гордое упорство ваше, и небо ваше сделаю как железо, и землю вашу как медь".

Втор.28:23 "И небеса твои, которые над головою твоею, сделаются медью, и земля под тобою железом".

Иов 6:12 "Твердость ли камней твердость моя? И медь ли плоть моя?"

Иов 40:13 "Ноги у него /бегемота/, как медные трубы; кости у него, как железные прутья".

Ис.45:2 "Я пойду пред тобою, и горы уравняю, медные двери сокрушу, и запоры железные сломаю"

Ис.48:4 "Я знал, что ты упорен, и что в шее твоей жилы железные, и лоб твой - медный".

Иер.15:20 "И сделаю тебя для этого народа крепкою медною стеною; они будут ратовать против тебя, но не одолеют тебя…"

Мих.4:13 "…ибо Я сделаю рог твой железным и копыта твои сделаю медными, - и сокрушишь многие народы…"

 

С другой стороны, медь олицетворяла жертву за грех и освобождение от этого греха. Ведь из нее был сделан змей (Чис.21:9), который стал единственным спасением согрешивших в пустыне Израильтян.

Но как уже отмечалось, умывальник был не просто медным, а из медных зеркал. Древнееврейское слово marah, переведенное в Исх.38:8 как "зеркало", образовалось от глагола raah ("видеть"). В более широком смысле оно переводится как "видение, образ, явление". Таким образом, подходя к умывальнику во дворе скинии, люди должны были смотреть в этот зеркальный ковш, предоставляя действовать Божьему суду.

Одно из омовений (Исх.29:4, Лев.8:6) совершалось лишь однажды и означало, что они были омыты раз и навсегда. Такое очищение и есть прообраз обновления, которое упоминается в Послании к Римлянам, и которое мы испытываем, приближаясь верой к Христу. Подобно тому, как однажды над Аароном и его сыновьями этот обряд совершался посредником Ветхого Завета, в данном случае Моисеем, сейчас это совершает Христос, "очистив банею водною посредством слова". Однако у того же самого умывальника происходило и другого рода омовение (Исх.30:18-20). После своего посвящения священники должны были приходить сюда много раз, так часто, как только у них возникала потребность в очищении. И здесь уже не Моисей, а они сами должны были совершать это омовение, что подтверждало их желание очиститься и исповедать духовную нечистоту. И рядом с медным умывальником они как бы предоставляли действовать Божьему суду.

В связи с только что упомянутыми отрывками хотелось бы отметить интересную деталь относительно древнееврейского слова "rachats", переведенного как "омывать". Действительно, его дословный перевод звучит так. Однако родственное с ним халдейское "rechats" переводится как "уделять внимание, следить, выполнять, обслуживать, ухаживать". У этого слова есть и другие однокоренные слова. Например, chatsah - "разрезать, раскалывать надвое, делить пополам"; chetsiy - "половина, середина"; chatsats - "рубить, пронзать, отделять, разъединять, сокращать, урезать, разделять, классифицировать, пустить стрелу"; chatseb - "разрубать, расщеплять, рассекать, выпрямлять, приводить в порядок, выискивать, гравировать, запечатлевать". Все они заключают в себе глубинный смысл омовения - отделение чистого от нечистого. На протяжении всего Ветхого Завета, начиная Моисеем и заканчивая пророками в изгнании и после возвращения из плена, это совершалось с помощью воды. В нынешнее же время это делает Слово Божие, если оно каждый день нами применяется.

 

Таким образом, первое омовение не может повторяться несколько раз, тогда как второе должно совершаться постоянно. Только в этом случае мы будем и оправданы, и освящены Богу.

Категория: Наши проповеди | Добавил: Вериец (10.07.2008)
Просмотров: 842 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Block title
Block content
Copyright MyCorp © 2024